Águas profundas: partilhas entre as literaturas da Guiana Francesa, do Suriname e do Brasil
DOI:
https://doi.org/10.18764/2525-3441v9n25.2024.06Palavras-chave:
Literatura guianense, Literatura surinamesa, Literatura amapaense, Poética da Relação, Feminismo decolonialResumo
Este artigo tem por objetivo tecer uma reflexão a respeito das similaridades na produção literária contemporânea do extremo norte da América do Sul, mais especificamente, da Guiana Francesa, do Suriname e do Estado do Amapá, no Brasil. Parte-se da compreensão de que a permanência da imagem dos navios tumbeiros nas obras de literatura revela a conexão entre a região, suas semelhanças históricas, culturais e literárias independentemente da consciência dos autores sobre essa questão ou do desejo de promover um diálogo transnacional ou transfronteiriço. Para ilustrar essa discussão, serão analisados textos de três escritoras, a saber o conto “Bois d’ébène: des racines de l’oubli à la résistence éternelle” (2010) da guianense Marie-Goerge Thebia, o romance histórico Tutuba: the girl from the slaveship Leusden (2013), da surinamesa Cynthia McLeod e os poemas “África amiga” (2021) e “A saga dos negros” (2018) da poeta amapaense Negra Áurea. A poética da Relação, conforme formulada por Glissant (2021), e o feminismo decolonial de Vergès (2020) servirão de base teórica para a problematização proposta.
Downloads
Referências
ALVES, Castro. O navio negreiro e vozes d’África. Brasília: Biblioteca Digital da Câmara dos Deputados, 2013.
ÁUREA, Negra. Perfil na plataforma Recanto das Letras. 2024. Disponível em: https://www.recantodasletras.com.br/autor_textos.php?pag=16&id=197668. Acesso em: 02 mar. 2024.
ÁUREA, Negra. Poema “África amiga”. Blog Recanto das Letras. 2021. Reeditado em 2022. Disponível em: https://www.recantodasletras.com.br/poesias/7338178. Acesso em: 02 mar. 2024.
ÁUREA, Negra. Poema “Á saga dos negros”. Blog Recanto das Letras. 2018. Reeditado em 2019.Disponível em: https://www.recantodasletras.com.br/poesias/6257493. Acesso em: 02 mar. 2024.
BALAI, Leo. Slave Ship Leusden: a Story of Mutiny, Shipwreck and Murder. 2. ed. Sarawak: UTS Publishing, 2014. Edição do Kindle
DAVIS, Angela. Mulheres, raça e classe. Trad. Heci Regina Candiani. São Paulo: Boitempo, 2016.
FEDERICI, Silvia. Calibã e a bruxa: mulheres, corpo e acumulação primitiva. Trad. Coletivo Sycorax. São Paulo: Elefante, 2017.
GENETTE, Gérard. O discurso da narrativa. Trad. Fernanda Cabral Martins. Lisboa: Vega, 1995.
GLISSANT, Édouard. Poética da relação: poética III. Trad. Marcela Vieira e Eduardo Jorge de Oliveira. Rio de Janeiro: Bazar do Tempo, 2021.
MCLEOD, Cynthia. Tutuba: The girl from the slaveship Leusden. Trad. Gerald R. Mettam. Paramaribo: Uitgeverij Conserve, 2013.
PAES, Mary. Escritoras lançam livros que abordam temática negra e a valorização da mulher. Jornal dos Municípios: AP online. Macapá, 28 jan. 2023. Disponível em: https://www.jornaldosmunicipiosap.com.br/coluna/escritoras-lancam-livros-que-abordam-tematica-negra-e-a-valorizacao-da-mulher. Acesso em: 02 mar. 2024.
PIEDADE, Vilma. Dororidade. São Paulo: Editora Nós, 2017.
POTIGUARA, Eliane. Metade cara, metade máscara. Lorena: DM Projetos Especiais, 2018.
SENIOR, Olive. Brief lives. In: SENIOR, Olive. Gardening in the tropics: poem. Toronto : McClelland & Stwart, 1994. p.85.
THEBIA, Marie-George. Bois d’ebène: des racines de l’oubli à la résistance éternelle. In. : THEBIA, Marie-George. Bois d’ebène et autres nouvelles de Guyane. Paris : L’Harmattan, 2010.
VAZ, Lívia Sant'Anna. Calunga Grande e tragédias no mar: ou de como somos (des)iguais até na morte. Migalhas. Ribeirão Preto, 26 jun. 2023. Coluna Olhares Interseccionais. Disponível em: https://www.migalhas.com.br/coluna/olhares-interseccionais/388826/calunga-grande-e-tragedias-no-mar. Acesso em: 03 mar. 2024.
VERGÈS, Françoise. Um feminismo decolonial. Trad. Jamille Pinheiro e Raquel Camargo. São Paulo: UBU Editora, 2020.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2024 Afluente: Revista de Letras e Linguística
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Direitos autorais Afluente: Revista Eletrônica de Letras e Linguística
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.