O QUE HÁ POR DETRÁS DAS METÁFORAS?: UMA ANÁLISE SOCIOCULTURAL DAS METÁFORAS DA LÍNGUA INGLESA

Authors

  • Flávius Almeida Dos Anjos Universidade Federal do Recôncavo da Bahia-UFRB

Keywords:

Metáforas, Língua inglesa, Cultura, Significado.

Abstract

Este artigo aborda os idiomatismos metafóricos na língua inglesa. Metáforas do tipo “she’s an apple polisher”, “he’s a chip off the old block”, “I’m blue”, “she’ a working girl” são comuns na língua inglesa. São frases prontas, cujos significados, à primeira vista, têm pouco a nada a ver com cada uma das palavras envolvidas. As metáforas são ferramentas linguísticas cognitivas que os falantes usam para criar as realidades sociais. Com base nisso, este texto pretende mostrar que os falantes da língua inglesa, sobretudo os nativos, criam metáforas baseados nos contextos da cultura nativa. Para tanto, este artigo está ancorado nas ideias de pesquisadores como Lakoff e Johnson (1880) e Searle (1995). A conclusão que se chega, com este estudo, é que a diferença cultural da natureza metafórica, das metáforas selecionadas, reside nas histórias das circunstâncias que originaram cada uma delas. 

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Flávius Almeida Dos Anjos, Universidade Federal do Recôncavo da Bahia-UFRB

Licenciado em Letras com língua inglesa (UEFS)

Especialista em Estudos Linguísticos e Literários (UFBA)

Mestre em língua e Cultura (UFBA)

Doutor em Língua e Cultura (UFBA)

Professor Adjunto de língua inglesa da Universidade Federal do Recôncavo da Bahia-UFRB

References

HALL, S. The question of cultural identity. Cambridge: Polity Press in association with the Open University, 1992.

IGREJA, José Roberto A. How do you say (*****) in English? 1a ed. São Paulo: Disal, 2005.

KROEBER. A. L.; KLUCKHOHN, C. Culture: a critical review and definitions. USA: Cambridge University Press, 1952.

LAKOFF, George. JOHNSON, Mark. Metaphors we live by. 1a ed. Chicago: University of Chicago Press, 1980.

MENDES, Edleise. Por que ensinar inglês como cultura? In: SANTOS, Percila. ALVAREZ, Maria Luisa O. Língua e cultura no contexto de português - língua estrangeira. São Paulo: Pontes, 2010. p. 53-77.

RICARDO, José. Pitfalls - 500 armadilhas da língua Inglesa. 1ª ed. São Paulo: Disal, 2004.

SANTOS, J. L. O que é cultura. São Paulo: Brasiliense, 2012.

SEARLE, John R. Expressão & significado. 1ª ed. São Paulo: Martins Fontes, specialistas. São Paulo: Parábola, 1995.

Published

2019-09-26

How to Cite

DOS ANJOS, Flávius Almeida.
O QUE HÁ POR DETRÁS DAS METÁFORAS?: UMA ANÁLISE SOCIOCULTURAL DAS METÁFORAS DA LÍNGUA INGLESA
. Afluente: Revista de Letras e Linguística, v. 4, n. 12, p. 09–24, 26 Sep. 2019 Disponível em: http://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/afluente/article/view/11147. Acesso em: 22 jul. 2024.

Issue

Section

SEÇÃO TEMÁTICA: ESTUDOS DO LÉXICO – PERSPECTIVAS