ANTROPONÍMIA COMPARADA: UM ESTUDO SOBRE OS NOMES INOVADORES NA ANTROPONÍMIA DA ESPANHA E DO BRASIL
Palavras-chave:
Antroponomástica, Antroponomástica comparada, modismos.Resumo
Este artigo tem como objetivo principal apresentar os resultados de um estudo comparativo do comportamento dos nomes, verificando se um conjunto de antropônimos adotados por modismos e avaliados como “novos” na Espanha, em 2016, também são adotados por modismo no Brasil, na atualidade, considerando-se o período de 2000 a 2009. Como aporte teórico, a pesquisa ampara-se nos estudos Onomásticos de Dick (1992), de López Franco (2014) e na Antroponomástica Comparada (SEIDE, 2016).Para isso, os dados sobre a antroponímia espanhola foram extraídos e obtidos de uma reportagem publicada na seção Verne na versão on-line do jornal espanhol El País em março de 2018; os dados brasileiros foram coletados a partir de uma plataforma de pesquisa – denominada Nomes do Brasil - do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística (IBGE). Os resultados mostram que, apesar de haver proximidade linguística e cultural entre os dois países, há tanto convergências quanto divergências no uso dos antropônimos. A pesquisa aponta que há maior convergência nos antropônimos masculinos, haja vista que grande parte dos prenomes citados como modismo na Espanha, também o são no Brasil; ao passo que para os antropônimos femininos há maior dinamicidade na atribuição dos nomes, isto é, os nomes considerados modismos na Espanha divergem dos modismos na antroponímia brasileira.
Downloads
Referências
BASSETTO, B. F. Elementos de filologia românica. São Paulo: Edusp, 2001.
FRAI, P. H. Motivação para a escolha de um segundo nome na antroponímia rondonense. 2016. 129 f. Dissertação (Mestrado em letras - área de concentração: linguagem e sociedade) – Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2016.
GRESPAN, T. Antroponímia de Toledo – Paraná – 1954-2004: aspectos inovadores. 2014. 103 f. Dissertação (Mestrado em Letras - Área de concentração: Linguagem e Sociedade) – Universidade Estadual do Oeste do Paraná, Cascavel, 2014.
GUDURIĆ, S. Adaptation et transposition des noms propres du Français en Serbe. In: Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques. Annex. Secció 3, 2014. p. 327-334.
HUSCHKA, D.; WAGNER, G. G. Statistical problems and solutions in onomastic research – exemplified by a comparison of given name distributions in Germany throughout the 20th Century. In: SOEPpapers on Multidisciplinary Panel Data Research. Berlin, n.332, 2010. p. 1-34.
IBGE – INSTITUTO BRASILEIRO DE GEOGRAFIA E ESTATÍSTICA. Nomes do Brasil. Disponível em: <https://censo2010.ibge.gov.br/nomes/#/search >. Acesso em: 12 mar. 2019.
JIMÉNEZ SEGURA, S. Los modelos de atribuición del nombre de pila tradicional y a partir de la moda en el municipio de Tlalnepantla de Baz, estado de México. Estudio sincrónico y diacrónico de tres calas: 1930, 1960 y 1990. 2014. Dissertação de Mestrado – Escuela Nacional de Antropologia e Historia, México, 2014.
LÓPEZ FRANCO, Y. G. Los nombres de pila en la década de 1980 en Montpellier, Francia, y en Tlalnepantla de Baz, México, bajo un enfoque socioantroponímico. In: ISQUERDO, A.N.; DAL CORNO, G.O.M. (org). As ciências do léxico. Lexicologia, lexicografia, terminologia, vol. VII, Campo Grande, MS: Ed. UFMS, 2014. p.15- 38.
MUTSUKAWA, M. Phonological and semantic gender differences in english and Japanese given names. Els noms en la vida quotidiana. In: Actes del XXIV Congrés Internacional d’ICOS sobre Ciències Onomàstiques. Annex. Secció 3, 2014. p. 370-377.
SEIDE, M. S. Métodos de pesquisa em antroponomástica. Domínios de Lingu@ gem, v. 10, n. 3, p. 1146-1171, 2016.
SEIDE. M. S. Comparabilidade de corpora díspares em antroponomástica comparada. Estação Científica (UNIFAP), Macapá, v. 7, n. 3, set./dez. 2017, p. 83-93.
SEIDE, M. S.; PETRULIONĖ, L. Between languages and cultures: an exploratory comparative study of usage of Lithuanian and Brazilian masculine anthroponyms. Revista Estudos Linguísticos, p.1201 - 1226, 2018.
VALVERDE, B.; ALAMEDA, D.; GÁLAN, J. Triana, Vega o Ian: nombres que antes casi no se elegían y ahora están entre los más populares. El Pais. 27 de mar de 2018. Verne. Disponível em <https://verne.elpais.com/verne/2018/03/23/articulo/1521800285_335812.html> Acesso em: 11 de mar. 2019.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Direitos autorais Afluente: Revista Eletrônica de Letras e Linguística
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição 4.0 Internacional.