A jamaica brasileira: Interculturalidade negra entre a Jamaica e o Brasil na terminologia do reggae em são luís-Ma

Autor/innen

Schlagworte:

reggae, terminologia, interculturalidade, São Luís/MA, Jamaica

Abstract

Concebendo reggae como gênero musical, movimento artístico, cultural e político e como atividade socioeconômica em São Luís, capital do estado do Maranhão/Brasil também conhecida como A Jamaica Brasileira ou A Capital Brasileira do Reggae pela expressividade e importância que o regaae tem nessa capital assim como na Jamaica, este artigo objetiva analisar a terminologia do reggae ludovicense como elemento da interculturalidade negra entre a Jamaica e o Brasil/Maranhão/São Luís. Para tanto, são utilizados os trabalhos sobre Terminologia e sobre reggae desenvolvidos por Albuquerque (1997), Barros (2004), Cabré (1993), Silva (2007, 1995), Dikikidiri (2002), Gaudin (2003) e Santos (2009, 2006) e um corpus oral, no campo conceitual música, formado por entrevistas realizadas com pessoas pertencentes a segmentos que compõem a estrutura do reggae na capital maranhense. Como resultado, a terminologia do reggae ludovicense revela como a música negra representa um marco identitário entre São Luís/Maranhão/Brasil e a Jamaica e a importância do protagonismo negro na preservação e divulgação desse legado.

Downloads

Keine Nutzungsdaten vorhanden.

Literaturhinweise

ALBUQUERQUE, Carlos. O eterno verão do reggae. São Paulo: Ed. 34, 1997. (Coleção Ouvido Musical).

BARROS, Lidia Almeida. Curso básico de terminologia. São Paulo: Editora da Universidade de São Paulo, 2004.

BIDERMAN, Maria Tereza Camargo. As ciências do léxico. In: ISQUERDO, Aparecida Negri; OLIVEIRA, Ana Maria Pinto Pires de. (Orgs.). As ciências do léxico: lexicologia, lexicografia, terminologia. v.1. 2.ed. Campo Grande: Ed. UFMS, 2001.

CABRÉ, María Tereza. La terminología: teoría, metodología, aplicaciones. Barcelona: Antártida. 1993.

DAVIS, Stephen ; SIMON, Peter. Reggae: música e cultura da Jamaica. Lisboa: Centelha, 1983.

DIKI-KIDIRI, Marcel. La terminología cultural: fundamento de una verdadera localización. SIMPÓSIO DE RITERM, 8., Cartagena de Índias, 2002. Anais... Cartagena de Índias, 2002, p. 01-18.

GAUDIN, François. Socioterminologie: une approche sociolinguitique de la terminologie. Bruxelles: Duculot, 2003.

KRIEGER, Maria da Graça. Terminologia revisitada. DELTA, São Paulo, v. 16, n. 2, p. 209-228, 2000.

SANTOS, Georgiana Márcia Oliveira. A terminologia do reggae ludovicense: uma abordagem socioterminológica. 2009. (Dissertação) Programa de Pós-graduação em Linguística. Universidade Federal do Ceará, Fortaleza, 2009.

_____________. A linguagem do reggae no Maranhão: um espaço de estereótipos e de preconceito lingüístico. In: RAMOS, Conceição de Maria de Araújo; ROCHA, Maria de Fátima Sopas; BEZERRA, José de Ribamar Mendes. (Orgs.). A diversidade do português falado no Maranhão: o Atlas Lingüístico do Maranhão em foco. São Luís: Edufma, 2006. p. 68-79.

_____________. Educação de jovens e adultos: o espaço do reggae no universo plural de normas lingüísticas no interior do português brasileiro. In: RAMOS, Conceição de Maria de Araújo; ROCHA, Maria de Fátima Sopas; BEZERRA, José de Ribamar Mendes. (Orgs.). O português falado no Maranhão: estudos preliminares. São Luís: Edufma, 2005, p. 67-83.

SILVA, Carlos Benedito Rodrigues da. Da terra das primaveras à ilha do amor: reggae, lazer e identidade cultural. São Luís: EDUFMA, 1995.

_____________. Ritmos da identidade: mestiçagens e sincretismos na cultura do Maranhão. São Luís: SEIR/FAPEMA/EDUFMA, 2007.

Veröffentlicht

2026-06-30

Zitationsvorschlag

Santos , G. M. O. (2026). A jamaica brasileira: Interculturalidade negra entre a Jamaica e o Brasil na terminologia do reggae em são luís-Ma. Revista Iluminus, 1(3), 1–16. Abgerufen von https://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/iluminus/article/view/29856

Ausgabe

Rubrik

Seção 5: São Luís, portal metafísico e cultural