Language and technological mediation
notes on linguistic intermediaries
DOI:
https://doi.org/10.18764/2177-8868v14n28.2023.16Keywords:
Language, Technological Mediation, Linguistic Evolution, Technology, CommunicationAbstract
This article addresses the intersection between language and technological mediation, exploring the complex relationships between these two elements. It examines the influence of technology on the evolution of language, as well as the ways in which language shapes the perception and utilization of technology. It also analyzes the role of new technologies as mediators of communication and as tools for linguistic and sociocultural transformation. This study aims to provide an in-depth understanding of the implications and emerging dynamics of this vital interaction.
Downloads
References
ARENDT, H. Entre passado e futuro. São Paulo: Editora Perspectiva, 1997.
BLOMMAERT, J. (2006). Sociolinguistic scales. Intercultural Pragmatics 4-1 (2007), 1-19.
CHARREL, P-J; GALARRETA, D. Preface In Charrel, P-J e Galarreta, D (Eds) Project Management and Risk Management in Complex Projects. Studies in Organizational Semiotics Springer, 2006., p. xiii-xxv.
GADAMER, H.-G. Verdade e método. Petrópolis: Vozes, 1997.
______. Verdade e método II. Petrópolis: Vozes, 2002.
LÉVY, P. (2006 [1997]). As tecnologias da inteligência: o future do pensamento na era da informática. Tradução de Carlos Irineu da Costa. Rio de Janeiro: Editora 34.
KRESS, G; van LEEUWEN T. (1996). Reading images: The grammar of visual design London: Routledge.
SANTOS, Douglas A. P. Linguagens e seus entremeios. Unicamp 2023. http://dx.doi.org/10.13140/RG.2.2.16653.31209
SCOLLON, R.; SCOLLON S.B.K. (1981). Narrative, Literacy and Face in Interethnic Communication Ablex, Norwood, NJ.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Direitos autorais Littera on lineEste obra está licenciado com uma Licença Creative Commons Atribuição-NãoComercial-SemDerivações 4.0 Internacional.