Educação bilíngue para surdos: desafios e perspectivas no contexto pedagógico

Authors

  • Silvia Helena Muniz da Cunha Universidade Federal do Maranhão
  • Raquel Pereira dos Santos Universidade Federal do Maranhão

DOI:

https://doi.org/10.18764/2177-8868v16n31e25371

Keywords:

bilingual education, deaf students, Libras, inclusion, educational policies

Abstract

This article aims to demonstrate the pedagogical implications of bilingual education for deaf students in Brazil, highlighting the Brazilian Sign Language (Libras) as the first language and the teaching of written Portuguese as the second language. The studied problem lies in the challenges encountered in the implementation of bilingual practices in some schools that include deaf students, directly impacting their linguistic and academic development. To support the discussion, the studies of Quadros and Karnopp (2004) were used, analyzing the linguistic structure of Libras and its importance in the development of deaf individuals; Skliar (1997), emphasizing the cultural identity of the deaf and the challenges of educational inclusion; and Lodi and Lacerda (2019), addressing the difficulties in teacher training and teaching Portuguese as a second language. Additionally, Strobel (2009) contributes to understanding deaf culture and the appreciation of Libras as an essential element in the construction of students' identity. The research aimed to analyze the
effectiveness of bilingual education for deaf students in Brazil, identify the main challenges faced, and propose strategies for its improvement. The adopted methodology was based on a bibliographic review and documentary analysis of legislations such as Decree 5.626/2005 and the Base Nacional Comum Curricular (BNCC), which regulate bilingual education. The results indicated that valuing deaf cultural identity and training qualified teachers are fundamental to significant advancements in this field. Furthermore, the lack of adapted teaching materials, the shortage of trained teachers, and structural limitations were identified as factors compromising the effectiveness of the bilingual model. Therefore, it was concluded that it is essential to invest in public policies that strengthen bilingual education for deaf students, promoting a truly inclusive and equitable education. 

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Silvia Helena Muniz da Cunha, Universidade Federal do Maranhão

É professora na Universidade Federal do Maranhão (UFMA), atuando no curso de Letras Libras. Sua trajetória inclui a docência na Educação a Distância pela Diretoria Interdisciplinar de Tecnologias na Educação (DINTE/UFMA), onde lecionou no curso de Letras, além de ser tutora na Especialização em Educação Especial e Inclusiva da UEMA, por meio do Núcleo de Tecnologias para Educação (UEMAnet). Também lecionou no Programa Ensinar de Formação de Professores da UEMA, ministrando disciplinas como Libras. É especialista em Linguística Aplicada ao Ensino de Língua Portuguesa pela Universidade Estadual do Maranhão (UEMA) e em Libras e Práticas Pedagógicas Aplicadas à Educação Bilíngue de Surdos pela Universidade Estadual da Região Tocantina do Maranhão (UEMASUL). Graduou-se em Letras, com habilitação em Português e Inglês, pela UEMA.

References

BLOOMFIELD, L. Language. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1933.

BRASIL. Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005. Regulamenta a Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002, que dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais – Libras. Diário Oficial da União, Brasília, DF, 23 dez. 2005.

BRASIL. Lei nº 10.436, de 24 de abril de 2002. Dispõe sobre a Língua Brasileira de Sinais - Libras e dá outras providências. Diário Oficial da União, Brasília, DF, 25 abr. 2002.

BRASIL. Lei nº 13.146, de 6 de julho de 2015. Estatuto da Pessoa com Deficiência. Diário Oficial da União, Brasília, DF, 7 jul. 2015.

BRASIL. Ministério da Educação. Base Nacional Comum Curricular. Brasília, DF: MEC, 2017.

CUMMINS, J. Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, v. 49, n. 2, p. 222-251, 1979.

FERNANDES, E. C. A inclusão de surdos na educação bilíngue e as políticas públicas brasileiras: desafios e possibilidades. Revista Brasileira de Educação Especial, v. 25, n. 1, p. 115-128, 2019.

FISHMAN, J. A. Bilingualism with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism. Journal of Social Issues, v. 23, n. 2, p. 29-38, 1967.

HAMERS, J. F.; BLANC, M. H. A. Bilinguality and bilingualism. 2. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

KARNOPP, L.; QUADROS, R. M. Educação de surdos: aspectos linguísticos e educacionais. Porto Alegre: Mediação, 2004.

LADD, P. Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood. Clevedon: Multilingual Matters, 2003.

PEREIRA, M. C. A educação bilíngue para surdos no Brasil: avanços e desafios. Revista Brasileira de Educação, v. 15, n. 45, p. 128-142, 2010.

QUADROS, R. M. de. Educação de surdos: a aquisição da linguagem. Porto Alegre: Artes Médicas, 1997.

SKLIAR, C. Educação bilíngue para surdos no Brasil: política educacional, formação de professores e avaliação. In: SKLIAR, C. (org.). Educação & exclusão: abordagens socioantropológicas em educação especial. Porto Alegre: Mediação, 1997. p. 21-50.

SKLIAR, C. A surdez: um olhar sobre as diferenças. 2. ed. Porto Alegre: Mediação, 2004.

STROBEL, K. As imagens do outro sobre a cultura surda. Florianópolis: UFSC, 2009.

Published

2025-11-27

How to Cite

CUNHA, Silvia Helena Muniz da; SANTOS, Raquel Pereira dos.
Educação bilíngue para surdos: desafios e perspectivas no contexto pedagógico
. Littera: Revista de Estudos Linguísticos e Literários, v. 16, n. 31, 27 Nov. 2025 Disponível em: https://periodicoseletronicos.ufma.br/index.php/littera/article/view/25371. Acesso em: 5 dec. 2025.